斯顿卧底的时候他们倒是照了很多开心又欢乐的照片,可那些照片奥斯顿是绝对不会允许给文森特看的。
文森特晃了晃照片:“克莱恩·瑞德。”
“你们什么关係?”迪诺问道。
“前僱主和员工的关係,”文森特倒是说得坦然,“他原来是我的律师团的首席律师。”
“为什么你们的工作关係破裂了?”
【注1】美国要求法官在签发逮捕令的时候需要警官阐述事实,阐述事实之后要求他们起誓。这个誓言的内容我记得是和开庭前证人起誓的内容是一样的,但不排除我脑子坏掉记错……其实我觉得这个誓言内容,用英文说更带感!
“I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth,so help me god.”
第157章 理所当然的逻辑
“我不知道,”他耸了耸肩,“只是有一天早上我上班,他的辞呈就已经在我桌子上了。”
“没有原因?”
“没有原因。”
“那我告诉你原因,”凯西站了起来,走到文森特旁边,一手拄在了桌子上,一手搭在他的椅背上,这是一个极具威胁性的姿势,能让被询问者感受到偌大的压力,“因为你强姦了他。”